Traduction GUN and ACTION II 2002-09-03, Uppers No.17
Un article de Project Shirow.
J'ai traduit pour vous les notes qui viennent de Gun & Action 2, ou elles ont été éditées en Italie dans le magazine Kappa. Les images sont flou! Elles ne montrent aucun respect pour le maître, comme d'habitude... >_< le texte dans les crochets est le mien.
20020523 (bottom): Hyakkisho, ou "le conte des cent démons" est un projet qui implique divers épisodes courts, divisé en 2 éléments: le premier concerne les contes de recherches héroïques, qui ont une "tonalité" sérieuse et sont concentrées sur l'utilisation des arts martiaux; l'autre concerne les légendes "secrètes" principalement des éléments érotiques, avec des apparitions de démons et de monstres. Je voudrais le réaliser en graphiques 3D, mais avant de prendre une décision de cette sorte je pense que je prendrai un certain temps, comme il semble que les temps ne sont pas toujours approprie. Le nom du personnage est Shion (simple et immédiat, n'est ce pas?), et je l'ai équipée d'une arme à feu particulière. Dans les faits, elle est une descendante d'une race exotique de démon, et vit dans les montagnes lointaines [ et est ] toujours en mouvement, elle n'aime pas employer les armes qui ont besoin d'entretien précis, ou d'approvisionnement. Il semble que les fusils a silex du XVII siècle ont été déjà importés au Japon, mais comme je ne l'ai pas trouvé très approprié au schéma et à l'arrangement, j'ai choisi des fusils à canons juxtaposés avec avec deux platine à mêches et deux détentes. Même parmi ceux fabriqués par Kunitomo, célèbre armurier de l'ère Edo, il y a un certain nombre de fusils étranges et intéressants, mais j'ai décidé de ne pas les représenter. La plupart des experts [ parmi vous ] noteront que j'ai oublié de dessiner l'imperméable, mais peut-être ceci n'est pas aussi important. Shion n'est pas un kunoichi habituel, ou "une femme ninja", elle est plutôt une singularite isolée dans une ère où les grandes "familles" de ninja n'ont pas encore apparut. Le conte, en fait, est placé avant cette période. L'armure et les affaires employés par elle sont habituellement considérés comme des instruments de torture qui viennent de l'ouest, mais étant donné le fait que Shion n'a pas d'indice à ce sujet, elle les emploie pour son plaisir [ sic ] et avantage. Tous les deux parce qu'ils lui conviennent, et parce que les nombreux crochets intégrés peuvent s'avérer utile. Masamune Shirow.
20020524 (top):Les démons sont les immortels et araignée-tisserands, ils agissent par groupes et capture des gens grâce à leurs techniques: juste comme des marionnettes, ils forcent les victimes à faire n'importe quoi qui peuvent les amuser [ les démons ]. C'est un conte dans lequel les combats de la guerrière Shion contre les "sixteen evil Thread Operators" et contre leurs mille bras; le conte a lieu dans une seule nuit.
20020524 (top):Les démons sont les immortels et araignée-tisserands, ils agissent par groupes et capture des gens grâce à leurs techniques: juste comme des marionnettes, ils forcent les victimes à faire n'importe quoi qui peuvent les amuser [ les démons ]. C'est un conte dans lequel les combats de la guerrière Shion contre les "sixteen evil Thread Operators" et contre leurs mille bras; le conte a lieu dans une seule nuit.
2003-02-25 00:53:52
2006-12-23 08:55:02
